公告版位
經過沒有更新的兩年,我從臉書回來囉!!^^



當初會買下這本書,
是因為它的標題和那片烤焦的吐司麵包,
細讀過後才知道,
這並不是教妳如何變成家事女神的書,
而是一個非常有趣,甚至愛不釋手的好看小說!

看完這本書後,我變成蘇菲金索拉的超級書迷,
瘋狂的把她之前的舊作<購物狂>系列全部翻出來看,
每一本都令我驚豔不已,
好幾次看著裡面的情節,笑到不能自己,
絲襪奶茶店的老闆都不禁想確定我這個客人是傻的嗎?

這部小說據說版權,
已被拍攝<穿Prada的惡魔>的電影公司買下,
假以時日說不定會搬上大銀幕,
已經可以想見這將會掀起另一波風潮,
超級期待!

推薦給妳,妳們一定會喜歡!


都會小說天后蘇菲.金索拉繼《購物狂》系列後,襲捲各大暢銷書榜新作,全球百萬工作狂真心共鳴

★PageOne外文小說類排行第七名
★The New York Times八月份排行第七名
★英國《星期天泰晤士報》暢銷排行榜
★《紐約時報》暢銷書排行榜
★《出版家週刊》暢銷書排行榜

  感謝穿著Prada的惡魔上司!

  如果不是被炒了魷魚,怎能發現原來我想去哪裡、想做什麼、想成為什麼樣的人都可以。

  繼紐約時報暢銷書《購物狂》系列之後,蘇菲金索拉的最新力作。描述工作狂莎曼珊,如何在面臨職業生涯上最大的挫折之後,從倫敦頂尖的律師成為「法國藍帶廚藝高手」,發現跟做家事比起來,擬合約根本就不算什麼。書中對媒體界的嘩眾取寵、對職場的虞爾我詐、對菁英教育和社會階級迷思的嘲諷,是最有趣的地方。故事節奏高潮迭起,個性古靈精怪的女主角有著恰到好處的神經質,絕對是本讓人愛不釋手的都會女性小說。

  29歲的莎曼珊任職於倫敦一家聲譽卓著的律師事務所,她是那種依靠壓力和腎上腺素才能保持旺盛生命力的工作狂。萬萬想不到的是,她犯了一個巨大的錯誤,讓她多年的努力付之流水,而且公司毫不顧及情面,將她掃地出門。

  在震驚之中,莎曼珊搭上前往倫敦郊區的列車,恍恍惚惚地走進一幢豪宅的大門,等她甦醒之後,赫然發現自己竟被誤會為來報到的新管家。心灰意冷的莎曼珊為了遠離工作的陰影,也就順水推舟接下了這個意外的工作,開始了洗衣、烹調和打掃的管家生活。

  但是對家務一竅不通的她,在這段時間裡鬧出了相當多的笑話。還好有驚無險,蓋格夫婦並沒有發現她的真實身份,同時莎曼珊與園丁南森之間也慢慢地滋生愛苗。

  然而過往歲月卻不願輕意放了莎曼珊,一次意外的狀況下,她發現了前公司一個不可告人的秘密,發現自己當初是被惡意陷害,為了拯救自己的名聲,她變成了八卦媒體追逐的熱門人物。她必須面對一切做出選擇,也讓她平靜的生活掀起波瀾。

作者簡介

蘇菲.金索拉(Sophie Kinsella)
  蘇菲原為財經記者,她卻鍾情於寫作。因《購物狂》系列的高潮情節及獨特的幽默感,造成一股時尚話題,如今全球總銷售逾2,000,000冊,並擁有超過22國語言的翻譯本。在英美,蘇菲被奉為「女性都會小說」的代表人物,《購物狂》系列幾乎是女性讀者及作家最鍾愛的都會小說。

  夾帶超高人氣,《管家莎曼珊》一出版,立刻登上英國《星期天泰晤士報》暢銷排行榜及美國《紐約時報》及《出版家週刊》等暢銷書排行榜。

  為了揣摩《管家莎曼珊》裡那位笨手笨腳的莎曼珊,蘇菲親自去學習做家事。一位老朋友教她做麵包;在她嫁給一位懂得燙衣服的男人後,這是她第一次研究怎麼使用燙衣板;她還買了一條超漂亮、跟廚房顏色最搭配的圍裙。出乎她的意料之外,她發現當一位「家事女神」還蠻好玩的!奇怪的是,她還沒學會該如何整理垃圾袋,目前還在努力嘗試中。

蘇菲的個人網站:www.randomhouse.com/bantamdell/kinsella/index.html City Chic部落格:blog.yam.com/fulloncity/

譯者簡介

羅雅萱
  台大財金系,英國新堡大學口譯碩士。喜愛旅遊、小說、音樂與美食。譯作有《偷穿高跟鞋》、《我的A級秘密》、《富小姐的理財魔法書》以及電視影集「六人行」第九季字幕翻譯等。

創作者介紹

星星國的空中甜點沙龍

茱莉亞 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(25) 人氣()


留言列表 (25)

發表留言
  • ada
  • Hi Julia,<br />
    <br />
    看了你的blog一段時間了,很羨慕你們一班住在新加坡的台灣太太那麼齊心呢。你們的美食聚会<br />
    真吸引人喔!<br />
    我也是住在新加坡的,但我是香港人呀,有時間去我blog看看啦!你介紹的書我明天要去書店找<br />
    找 hehehe
  • jjulia222
  • Dear Ada:<br />
    非常歡迎妳哦~^^<br />
    我因為工作,也常香港新加坡兩頭跑呢...<br />
    妳的blog也好可愛,有好多美食呵!<br />
    東西都看起來很好吃也拍得很棒呢~<br />
    一定會常去拜訪!<br />
    下次有機會一起約約喝茶嘍~^^
  • titto3313
  • 想找這本書很久了可是這裡都找不到<br />
    我也是這個作者的迷呢<br />
    可`可xˊ可以借我看咪一下呢<br />
    我有另一本"我的a級秘密"可以交換喔<br />
  • jjulia222
  • 呵呵~Deal!!^^<br />
    我是正在找"我的A級秘密"這本哩~<br />
    下次見面來交換~~^^
  • ada
  • 嘩Julia謝謝你喎,你們的朋友Tan太太才算捧呀,你下次看見她要告訴她她是我的偶像耶,我還想拿<br />
    簽名呀。<br />
    <br />
    對呵就是見你會提起HK的事物所以經常拜訪,那你會講/聽廣東話嗎?<br />
    <br />
    嘩好呀好呀,有空出來喝茶,我就是正在物色"茶脚"呢,哈哈!<br />
  • jjulia222
  • 喂~~Tan太太,聽到了嗎,有人要拿妳簽名喔~~<br />
    我廣東話聽是沒問題,講...<br />
    就有點抱歉,常被我老公笑,會聽得出是外地人那種...<br />
    良木園的西式午茶我沒去過,有香格里拉環境優雅嗎?
  • joe
  • 阿茱<br />
    這本書<br />
    我在去年一月時<br />
    就已經看完英文版啦....<br />
    所以說...沒事要常常逛逛喬老大的家<br />
    那去年我為何會選上這本書看<br />
    因為我去101PAGE ONE想說"找一本現在十大唱銷<br />
    書來看" <br />
    <br />
    我看到這本的底頁簡介在說一個意氣風發女律師因殊<br />
    失變成女僕的角色轉換與適應的故事<br />
    看了就給它很吸引人<br />
    阿 我就買來看 <br />
    很不錯看ㄟ...<br />
    <br />
  • jjulia222
  • 中文版看得比較快嘛~呵呵...<br />
    說真的,翻譯這本的羅小姐翻得真的很棒,"六人行"第九季也是她翻的說,<br />
    你若有閒情再看一次中文譯本,另一翻不同味道說~^^
  • ada
  • ic,那Julia老公是香港人?<br />
    <br />
    至於GoodWood Park english high tea以前非常非常棒的,充滿英式古典風味,連茶杯茶壺也是印有<br />
    英倫玫瑰花紋圖案,食物100%英式也精緻美味,一面優雅地捧着漂亮茶杯一面喝着熱茶再加上落地玻<br />
    璃外的風景,再加上有現場live琴師奏音樂,真是下午茶必去地點呀,而且其他客人也是安靜優雅的日<br />
    本太太居多,所以以前我常去喔!但自從大約年半前他們裝修後變成modern風格我就少去了,感覺沒<br />
    有那種我喜歡的英式氣氛,但食物依然精緻的,咖啡也非常好喝。<br />
    香格里拉high tea你去過嗎?我覺得就沒有很英式了,因為有local食物,但香格里拉就是香格里拉喔排<br />
    場當然高級精緻,依我記得甜品比良木園多及好吃,tea list有100款選擇 (厲害呀!),現在還有嗎?<br />
    不過還是比較喜歡良木園啦~
  • jjulia222
  • 他是新加坡人,但自認為廣東話講得比我好,但我覺得他講得很好笑...<br />
    香格里拉我去過,他們有101種茶任喝,算是特色之一...<br />
    良木園看來我真的要去試一試,看來挺不錯呢!^^<br />
  • anitaju70
  • 謝謝分享~<br />
    速速去買!
  • ada
  • Oh, 原來你家跟我家大少也是新加坡人。<br />
    <br />
    對喔,良木園英式下午茶絕經值得去,若然不幸找不到茶脚就找我吧 hehehee
  • joe
  • 樓上的 ADA你好<br />
    你的網站我也有進去看 <br />
    你跟阿茱都是超級歷害的美食狠角色<br />
    我試著在你的版上要留言<br />
    但<br />
    都被拒 可能你的版是香港版的關係 <br />
    所以就借阿茱的板留言給你囉<br />
    <br />
    阿茱 歹勢啦 <br />
    <br />
    我確定去新加坡的時間後<br />
    再幫你從台灣帶東西給你吃 <br />
    <br />
  • ada
  • Joe,<br />
    <br />
    謝謝到訪我的blog呀,我那有julia"狠",你看她的韓菜才厲害耶。<br />
    對呀,是因為台灣yahoo跟香港yahoo不能"互通"的原因呀,真可惜。<br />
  • jjulia222
  • To Anita:<br />
    超級好看,值得收藏,若暫時找不到,等Ingrid看完妳繼續囉~~^^<br />
    <br />
    To Ada:<br />
    好!改天想去良木園High Tea就來約約一起去!^^<br />
    我做菜都是有體力有興致才能做做,少做少練習,完全不厲害啦...<br />
    反而蛋糕甜點比較常做,但又不能當正餐吃...<br />
    看妳的不斷變化的菜色才是讚呢~<br />
    在香港我最愛看蘇施黃做菜&專欄,每次都笑到不行,<br />
    但她做菜的一些小訣竅卻又真的很經典,<br />
    害我每週都要收集"飲食男女"....上了癮囉~~<br />
    <br />
    ps:咦,說不定喬大爺來新時也可以陪我們喝個茶哦??<br />
    pps:去Tan太那留言認識一下囉~<br />
    <br />
    To Joe:<br />
    哎喲~聊起天來了喔~~^^<br />
    你趕快確定何時來玩吧,我也趁機想想我想吃什麼...呵呵...
  • joe
  • 阿茱<br />
    想到想吃啥<br />
    就隨時到我部洛格跟我說<br />
    小弟會帶兩串蕉去找你地<br />
    <br />
    六月較有可能
  • ada
  • 好喔好喔,有茶脚真好!<br />
    <br />
    哈那個蘇施黄食得很巴閉呢,我也挺buy她的但有時她講話又太"串"了點啦,但他的食譜很受歡迎呢!<br />
    還有一位叫黄雙如更厲害,我比較喜歡她,你有沒有去她在中環的有食緣買食材呀?
  • jjulia222
  • To Joe:<br />
    我要吃烤肉!!但你帶不過來...唔,我只好飛回台灣吃...^^<br />
    <br />
    To Ada:<br />
    我其實就愛那阿蘇的串串樣,呵呵,<br />
    要真有本事和自信的人才敢這樣串嘛...<br />
    我知道黃雙如,也常去她店裡買些精選的蜜棗,蓮子,南北杏,醬料之類的東東...<br />
    但她的食譜我比較少看,因為總有點感覺在hard sale她店裡的超貴東東,<br />
    比如那種什麼"特選雪燕法國鷓鴣甜湯"之類的...嗯,敬謝不敏...呵呵...
  • titto3313
  • 書很贊喔<br />
    我已經看完<br />
    你啥時回新<br />
    我們再約我還書給你喔
  • jjulia222
  • 好...我也剛看完異想世界,讚~<br />
    下次回新再摳妳喲...
  • Ingrid
  • ok:)
  • Apple
  • Julia你好<br />
    <br />
    我是一路從別人家連到你家來滴Apple<br />
    一進門就被你的甜點手藝給嚇的嘴巴合不起來@@ <br />
    <br />
    我是最近剛搬到新加坡的,因為太無聊想找點事情做<br />
    請問一下歐~ 這本書是在新加坡買的嗎? 有繁體版嗎?<br />
    我除了是烹飪白癡,也是家事白癡<br />
    想要好好的學習一下 >"<
  • jjulia222
  • 妳好,Apple,歡迎來玩~~^^<br />
    家事女神現在在vivo city的page one應該會有了,我想是繁體的,但內容不是教妳<br />
    做家事喔,那是一個很有趣精彩的故事,妳看了就知道囉~~^^
  • Apple
  • 謝謝Julia的回答 ^^<br />
    <br />
    原來是這樣歐,誤會大了>////<
  • jiinp07
  • 我剛拿到這本書, 看完再來寫讀後感想! ^_^